belle Borin/nouageuse

om af te ronden met de excursie-reeks pour conclure avec la série d’excursions….

faire le point sur les excursions récentes – où allons-nous à partir de maintenant ?

de balans opmaken van recente excursies – waar heen vanaf hier? -taking stock of recent excursions – where do we go from here?

Maproom sector: Buktapaktop rue Simonis straat 20

1050 Ixelles (frontier St Gilles 1060)

17 September 2023

Maproom visite/visit/bezoek 14 à 19 u/hrs met

individual itineraries / itinéraires individuelles / persoonlijke routes

(pin-point your view, tell your story)

A small tea-time after the big return at 4 p.m….

/ klein vieruurtje na de grote wederkeer, om vier uur uiteraard

Petit goûter après le grande rentrée vers 16 hrs

Grand-Hornu bus-trip report (franglais version soon) :

http://bureaugruzemayer.blogspot.com/2023/08/excursion-grand-hornu-straatwoman.html

belle Buktanageuse

une processus d’été ‘la belle borinageuse’ pour développer une ‘mapping’ des activités des membres pour une éventuelle ‘road map’ pour l’avenir… Donde Vas Bukta?

Excursion Straatman symposium non-50/50 visite – Fifty Fifty archive symposium encompassing a gathering of straatmannekes & -vrouwtjes. – ceci n’est pas du fifty-fifty

Fifty Fifty archive symposium englobant un rassemblement de straatmannekes & -vrouwtjes. –Grand Hornu August 22 Août 2023

Symposium et pique-nique potlatch en plein aire (météo) sinon sous arches- thématique les propositions 3 et 4 de l’Ethica de Spinoza (origine et natura Afectuum, servitude humana) et le cercle de craie caucasien de Brecht

Visite (sous drap) de la exposition, hommage a la crypte (sous drap)-fabrication de drap commune -apporter une drap -(blanc)- votre contribution au travaille commune au centre de la site.

14 Juillet : Petite ballade transfrontalier (50/50) en région diffuse dit ‘borinage’

“L’histoire du Borinage est intimement liée à celle de l’exploitation du charbon. Le mot « Borinage » proviendrait d’ailleurs de « borin » qui désignait les ouvriers à l’œuvre dans les mines de charbon de la région montoise et du nord de la France. “ wiki

Le Borinage est une région dont les confins varient selon le point de vue envisagé …

https://fr.wikipedia.org/wiki/Borinage

Grande Fête en Mineur….

La première sortie en région transfrontalière a été écourtée en raison de problèmes techniques (notre relais de Jeumont était indisponible) et nous n’avions pas à bord le matériel feuillu que nous comptions redistribuer en forêt… (il était une fois ce la zone dont nous parlons était densément boisée) et nous nous sommes vite rendu compte de l’autre côté de la frontière qu’il n’y avait absolument aucun intérêt à faire la fête ou à se régaler – en fait, c’était un calme mortel…

L’une des raisons pourrait être que tous les feux d’artifice avaient été utilisés lors des émeutes de la semaine précédente, ainsi que la répression qui a suivi, et juste une inquiétude générale quant à la prémisse d’origine, à savoir la liberté, l’égalité et la fraternité… qui ont tous pris un coup dans les dernières décennies… Ainsi, dans un nord de la France très calme, nous avons été réduits à quelques visites fortuites et à une sorte de pique-nique autodidacte sur un banc publique surplombant l’Escaut à Valenciennes, en écoutant le soundcheck d’un festival de parking à venir ce soir-là. .. nous n’avons pas traîné.

(partial translation – see blog)

https://buktapaktop.blogspot.com/2023/07/first-excursion-tranfrontaliere-donde-va.html

Ornitho Musée (ferme ses portes)

a.p.d. 24 juin / juni /june – vernissage a / at 3 p.m.

finissage sunday 2/7/2023 with wonderful violin / bird-song

improvisations by Johanna Groc and Jorge…

Pajaro-songs by chorale “Anaconda’, ambulant garden by Alain Verscheuren and

Scottish bagpipe-player Melvyn Morrisson playing the Irish bagpipes

(see below)

le Buktapaktop vous invite à l’exposition de groupe
Buktapaktop nodigt je uit voor de groepstentoonstelling


“LE MUSEE ORNITHOLOGIQUE A FERME SES PORTES “


avec / met 
Annick Nölle Deuxailes Eléonore Saintagnan Hilde Overbergh Julie Martineau Lise Duclaux Melanie Tamm
Sofi Van Saltbommel Iggy en Ozzy Dialogist-Kantor
Alexandre Van Leemput Djos Janssens Emmanuel Tête Frédéric  Tolmatcheff Guy Cardoso Grégoire Motte Heinrich Obst Jérôme Giller Julien Celdran Philippe Branckaert Serge Paternoster Shari Ibn Al Stufi
Vernissage   24 juin/ juni  2023 vanaf / à partir de  15u/h +

Visit 25 juni / juin/ 1 & 2 juillet / juli – 15u/h20 rue simonisstraat  – 1050 Brussel /Bruxelles

Anaconda
2 violins Johanna & Jorge
Melvyn Morrisson on Irish pipes

ScreenArchive LY

Mai 17 mei – woensdag / mercredi – apd 14 hrs

Archival refurbishing / Laetitia Yalon section Film/Video

By way of commemorating her birthday, we propose an afternoon of film and video pieces concerning Laetitias on-screen presence…by way of augmenting the theatre section and listing the various projects she participated in… from interviews to cine-film, experimental video and docu-soaps… anyone know of fragments unknown? Please get in touch!

Provisional programme see (website/page soon)

also

https://buktapaktop.blogspot.com/2023/05/

Bare bones of a website needs to be dressed… volunteers welcome!

still from ‘Mariage de l’Art et Entreprise’ – BendyGlu; Straatman; PTTL ua

Reconstitution d’archives / Laetitia Yalon Section Film/Vidéo

En guise de commémoration de son anniversaire, nous vous proposons un après-midi de films et de pièces vidéo autour de la ‘présence à l’écran’ de Laetitia… comme augmentation de la site / partie théâtre et de liste des différents projets auxquels elle a participé… de l’interview au ciné-film, vidéo expérimentale et docu-soaps… quelqu’un connaît des fragments inconnus ? Contactez-nous! Progrmme sur (site/page) Les os nus d’un site Web doivent être habillés… les bénévoles sont les bienvenus !

Archief-opfrisbeurt / Laetitia Yalon sectie Film/Video

Om haar verjaardag te vieren stellen we een namiddag met film- en videostukken voor over Laetitias’ scherm aanwezigheid… om het theaterpagina van de website uit te breiden en de verschillende projecten op te sommen waaraan ze heeft deelgenomen… van interviews tot bioscoopfilm, experimentele video en docu-soaps…

kent iemand nog onbekende fragmenten? Neem dan contact op!

De kale botten van een website moeten aangekleed worden… vrijwilligers welkom! Programma provisorisch op (website-pagina)

C’est la Fête!

Docu de Léo Liotard au Buktapaktop…

JEUDI 13 AVRIL 2023 à 20:30 – rue Simonis20

Synopsis :

J’ai filmé mes amis, entre 1995 et 2000, en France, à Romans, Valence, Lyon, La Clusaz, avec un caméscope HI8. Nous étions au lycée : on fumait des pétards, on regardait des films, on écoutait de la musique. On avait seize ans, vingt ans, on faisait la fête.

Ik filmde mijn vrienden, tussen 1995 en 2000, in Frankrijk, in Romans, Valence, Lyon, La Clusaz, met een HI8-camcorder. We zaten op de middelbare school: we rookten stickjes, we keken films, we luisterden naar muziek. We waren zestien, twintig, we waren aan het feesten.

I filmed my friends, between 1995 and 2000, in France, in Romans, Valence, Lyon, La Clusaz, with a HI8 camcorder. We were in high school: we smoked joints’, we watched movies, we listened to music. We were sixteen, twenty, we were partying.

Genre

Documentaire d’archives – 68 minutes

and special added feature (live!) the return of Jérôme Tabernacle!…(in house info)

dé/gonfle ex refurb

waiting for connection to Quebec

RDV préparatif au Buktapaktop le 5 mars :

Communication avec le membre au nord du Canada difficile, plusieurs essais,

mais notre correspondent était coincé dans une ‘ice fishing cabin’ comme celle-ci sans radiophone ni smartycell…

Quelques décisions tentatives, et pour les semaines qui vient :

refurbishment of our psychgrammatic furniture

rénovation de mobilier psychogrammaticale

Renovatie van het psychogrammatisch meubilair/

(spring cleaning etc)

familiar? oui, c’est le même…. (voir 2021)

Maria Montessori gave // … each of the parts of speech a symbol, the noun got the shape of a black equilateral triangle, standing solid on the ground, united with other triangles, the article and the adjective in a family, whereas the verb is a red circle (or solid) hot as the sun, radiating heat and energy to the noun. The verb has also a family member; the adverb, which is a smaller orange circle, modifying the verb.

… chacune des parties du discours un symbole, le nom a la forme d’un triangle équilatéral noir, solidement posé sur le sol, uni à d’autres triangles, l’article et l’adjectif dans une famille, tandis que le verbe est un cercle rouge (ou solide) chaud comme le soleil, irradiant chaleur et énergie vers le nom. Le verbe a aussi un membre de la famille ; l’adverbe, qui est un petit cercle orange, modifiant le verbe.

gonfle xprmntl

Comme bonnannee tous...

Petite manifestation du vide
(manif sauvage?)
Gonflee en forme de chaise de bain
A voir si sa tient jusque'au 2/5 février
Dix ans de B-paktop
avec rdv en mineur pour dégonfler le 12/2

end piece of gonfle/

dégonfle


Kleine manifestatie van leegte
(wilde demo?)
Opgeblazen in vorm van een badstoel
Om te zien of het houd tot 2/5 februari
Tien jaar B-paktop

Hydrothérapie, buvette d’eau-

ici, en préparation pour une opération hydro-pathétique :

investigation hydropneumatique sur place basé sur les théories du

Dr Voet a Bonsecours (Péruwelz) comment décrivait Adolphine en 1912

voir aussi

https://buktapaktop.blogspot.com/2023/01/pantopreparative.html

Marché Crève

     °°°°°°°°°°MARCHÉ CRÈVE°°°°°°°°°°°      
Buktapaktop rue Simonis Simonisstraat 20, 1050 Bruxelles
vendredi 16 décembre de 17h à 20h samedi 17 décembre de 15h à 20h
& dimanche 18 décembre de 14h à 18h

ari fleiszbein…rr        désordre de plomb et polymère, vieilles choses volées, papiers rectangulaires, étreintes variables. 

Ari.jpg



 
Loïc Verdillon
Des pieds de cèpes brûlés, des vieux chiffons broyés, de l’eau et des arbres en pâte. Les humains s’y emmerdent. On leur fait des images (dessins, gravures, collages / N&B / muet / XXIe s. / 102 min)En présence du réalisateur.Lauren & Lucius kalendar Sixième édition de notre calendrier illustrant en linogravure la roue de l’année : solstices, fêtes, rituels… Nouveauté cette année, il y aura deux versions ; une “traditionnelle”, culturelle et festive; et une autre version, païenne etmagique, limitées chacune à 100 exemplaires.



Mambo Ceramic Caricatures,  grotesques et portraits de famille.Accessoirement, des broches en céramique.

00 Mambo ceramic_72.jpg

Jean-Marcel Busson
Il faudrait trouver les mots pour vous expliquer que dans la pratique les peurs qu’on pourrait avoir en parlant des fêtes n’ont pas lieu d’être avec ces santons.

00 Busson_72.jpg

La Moscalala La Moscalala revient avec les dents de ses multiples gamins, plus blanches que des amandes décortiquées sous forme de peignes à dents, broches à dents.“On doit mille fois plus estimer une dent qu’un diamant”. Proverbe espagnol.

00 La mosca.jpg


Dark kristalDernière collection de verres gravés Dark Kristal, et oui chaque bonne chose a une fin! Pour cette dernière édition tout est possible!Verres à whisky, à bière, à vin, long drink, Martini, Hurricain, voir soft, surréalisme, faune, flore, calice orgiaque and more. 

00 tatiana_72.jpg

Mo Xia96 agendas 58 calendriers 11 carnets 19 affiches 23 estampes postales.

PC041992.JPG



Il y aura à manger à boire des tables des chaises du feu et de la lumière.




LANUSLETTER

Le Buktapaktop est très heureux de vous inviter au vernissage de l’exposition de :

On Kakawara et Alexandre Van Leemput

LANUSLETTER

Finissage le 13 Novembre apd 14 hrs….

Voir aussi commentaire

https://buktapaktop.blogspot.com/2022/11/on-ka-ka-wa-ra-lanusletter.html

(le cacalendrier des temps perdus)

vendredi 28 octobre à partir de 18h

L’exposition sera visible les vendredis, samedis et dimanchesdu 29 octobre au 13 novembre 2022 de 14h à 18h

Balla(r)d Urb(h)ain

Balla(r)d Urb(h)aine – Renaud Cagna

en résidence de recherche au Buktapaktop.

3-16/10/2022. Présentation publique : 14/10/2022 à 18h30

“Dans la suburbia d’une ville, un homme, urbexeur- trainant une étrange nostalgie pour des futurs hantés par la perte- pénètre dans un lieu. Cet être se définissant volontiers comme un “caractère destructeur” s’adonne alors à un étrange rituel. La pulsion se substituant à la logique, le désir à la raison, il s’affranchit de toute norme pour emprunter des chemins aux voies inexplorées et inquiétantes…”

‘Balla(r)d Urb(h)aine’ (Stadswandeling à la Ballard) – Renaud Cagna in een korte onderzoeksresidentie bij Buktapaktop.

3-16/10/2022. Openbare presentatie: 14/10/2022 om 18u30 “In de buitenwijken van een stad komt een man, ‘urbexeur’ (urban explorer) – met een vreemde nostalgie voor ‘toekomsten’ achtervolgd door verlies – een plaats binnen. Dit wezen definieert zichzelf gewillig als een ‘destructief personage’ en geeft zich vervolgens over aan een vreemd ritueel. Drift vervangt logica- verlangen ter vervanging van de rede, bevrijdt hij zichzelf van alle normen om onontgonnen en verontrustende paden te bewandelen…”

Balla(r)d Urb(h)aine (Sub/Urban Ballardian Stroll) – Renaud Cagna in a short research residency at Buktapaktop.

3-16/10/2022. Public presentation: 14/10/2022 at 6:30 p.m. “In the suburbia of a city, a man, ‘urbexeur’ (urbexer, urban explorer) – dragging with him a strange nostalgia for futures haunted by loss – enters a place. A creature willingly defining himself as a “destructive character” then indulges in a strange ritual pulsation replacing logic, desire replacing reason, he frees himself from all norms to take unexplored and disturbing paths…”

as reference, this investigation based on J. G. Ballards writings/// or picking up where his investigations leave off

as reference – Ballards Crash exhibition