une processus d’été ‘la belle borinageuse’ pour développer une ‘mapping’ des activités des membres pour une éventuelle ‘road map’ pour l’avenir… Donde Vas Bukta?
Excursion Straatman symposium non-50/50 visite – Fifty Fifty archive symposium encompassing a gathering of straatmannekes & -vrouwtjes. – ceci n’est pas du fifty-fifty
Fifty Fifty archive symposium englobant un rassemblement de straatmannekes & -vrouwtjes. –Grand Hornu August 22 Août 2023
Symposium et pique-nique potlatch en plein aire (météo) sinon sous arches- thématique les propositions 3 et 4 de l’Ethica de Spinoza (origine et natura Afectuum, servitude humana) et le cercle de craie caucasien de Brecht
Visite (sous drap) de la exposition, hommage a la crypte (sous drap)-fabrication de drap commune -apporter une drap -(blanc)- votre contribution au travaille commune au centre de la site.
14 Juillet : Petite ballade transfrontalier (50/50) en région diffuse dit ‘borinage’
“L’histoire du Borinage est intimement liée à celle de l’exploitation du charbon. Le mot « Borinage » proviendrait d’ailleurs de « borin » qui désignait les ouvriers à l’œuvre dans les mines de charbon de la région montoise et du nord de la France. “ wiki
Le Borinage est une région dont les confins varient selon le point de vue envisagé …
La première sortie en région transfrontalière a été écourtée en raison de problèmes techniques (notre relais de Jeumont était indisponible) et nous n’avions pas à bord le matériel feuillu que nous comptions redistribuer en forêt… (il était une fois ce la zone dont nous parlons était densément boisée) et nous nous sommes vite rendu compte de l’autre côté de la frontière qu’il n’y avait absolument aucun intérêt à faire la fête ou à se régaler – en fait, c’était un calme mortel…
L’une des raisons pourrait être que tous les feux d’artifice avaient été utilisés lors des émeutes de la semaine précédente, ainsi que la répression qui a suivi, et juste une inquiétude générale quant à la prémisse d’origine, à savoir la liberté, l’égalité et la fraternité… qui ont tous pris un coup dans les dernières décennies…Ainsi, dans un nord de la France très calme, nous avons été réduits à quelques visites fortuites et à une sorte de pique-nique autodidacte sur un banc publique surplombant l’Escaut à Valenciennes, en écoutant le soundcheck d’un festival de parking à venir ce soir-là. .. nous n’avons pas traîné.
a.p.d. 24 juin / juni /june – vernissage a / at 3 p.m.
finissage sunday 2/7/2023 with wonderful violin / bird-song
improvisations by Johanna Groc and Jorge…
Pajaro-songs by chorale “Anaconda’, ambulant garden by Alain Verscheuren and
Scottish bagpipe-player Melvyn Morrisson playing the Irish bagpipes
(see below)
le Buktapaktop vous invite à l’exposition de groupe Buktapaktop nodigt je uit voor de groepstentoonstelling
“LE MUSEE ORNITHOLOGIQUE A FERME SES PORTES “
avec / met Annick Nölle Deuxailes Eléonore Saintagnan Hilde Overbergh Julie Martineau Lise Duclaux Melanie Tamm Sofi Van Saltbommel Iggy en Ozzy Dialogist-Kantor Alexandre Van Leemput Djos Janssens Emmanuel Tête Frédéric Tolmatcheff Guy Cardoso Grégoire Motte Heinrich Obst Jérôme Giller Julien Celdran Philippe Branckaert Serge Paternoster Shari Ibn Al Stufi Vernissage 24 juin/ juni 2023 vanaf / à partir de 15u/h +
Visit 25 juni / juin/ 1 & 2 juillet / juli – 15u/h20 rue simonisstraat – 1050 Brussel /Bruxelles
Anaconda2 violins Johanna & JorgeMelvyn Morrisson on Irish pipes
By way of commemorating
her birthday, we propose an afternoon of film and video pieces
concerning Laetitias on-screen presence…by way of augmenting the
theatre section and listing the various projects she participated
in… from interviews to cine-film, experimental video and
docu-soaps… anyone know of fragments unknown? Please get in touch!
En guise de commémoration de son anniversaire, nous vous proposons un après-midi de films et de pièces vidéo autour de la ‘présence à l’écran’ de Laetitia… comme augmentation de la site / partie théâtre et de liste des différents projets auxquels elle a participé… de l’interview au ciné-film, vidéo expérimentale et docu-soaps… quelqu’un connaît des fragments inconnus ? Contactez-nous!
Progrmme sur
(site/page)
Les os nus d’un site Web doivent être habillés… les bénévoles sont les bienvenus !
Om haar verjaardag te vieren stellen we een namiddag met film- en videostukken voor over Laetitias’ scherm aanwezigheid… om het theaterpagina van de website uit te breiden en de verschillende projecten op te sommen waaraan ze heeft deelgenomen… van interviews tot bioscoopfilm, experimentele video en docu-soaps…
kent iemand nog onbekende fragmenten? Neem dan contact op!
De kale botten van een website moeten aangekleed worden… vrijwilligers welkom! Programma provisorisch op (website-pagina)
J’ai filmé mes amis, entre 1995 et 2000, en France, à Romans,
Valence, Lyon, La Clusaz, avec un caméscope HI8. Nous étions au lycée :
on fumait des pétards, on regardait des films, on écoutait de la
musique. On avait seize ans, vingt ans, on faisait la fête.
Ik filmde mijn vrienden, tussen 1995 en 2000, in Frankrijk, in Romans, Valence, Lyon, La Clusaz, met een HI8-camcorder. We zaten op de middelbare school: we rookten stickjes, we keken films, we luisterden naar muziek. We waren zestien, twintig, we waren aan het feesten.
I filmed my friends, between 1995 and 2000, in France, in Romans, Valence, Lyon, La Clusaz, with a HI8 camcorder. We were in high school: we smoked joints’, we watched movies, we listened to music. We were sixteen, twenty, we were partying.
Communication avec le
membre au nord du Canada difficile, plusieurs essais,
mais notre correspondent était coincé dans une ‘ice fishing cabin’ comme celle-ci sans radiophone ni smartycell…
Quelques décisions
tentatives, et pour les semaines qui vient :
refurbishment of our
psychgrammatic furniture
rénovation de mobilier psychogrammaticale
Renovatie van het
psychogrammatisch meubilair/
(spring cleaning etc)
familiar? oui, c’est le même…. (voir 2021)
Maria Montessori gave //
… each of the parts of speech a symbol, the noun got the shape of a
black equilateral triangle, standing solid on the ground, united with
other triangles, the article and the adjective in a family, whereas
the verb is a red circle (or solid) hot as the sun, radiating heat
and energy to the noun. The verb has also a family member; the
adverb, which is a smaller orange circle, modifying the verb.
… chacune des parties du discours un symbole, le nom a la forme d’un triangle équilatéral noir, solidement posé sur le sol, uni à d’autres triangles, l’article et l’adjectif dans une famille, tandis que le verbe est un cercle rouge (ou solide) chaud comme le soleil, irradiant chaleur et énergie vers le nom. Le verbe a aussi un membre de la famille ; l’adverbe, qui est un petit cercle orange, modifiant le verbe.
Comme bonnannee tous...
Petite manifestation du vide
(manif sauvage?)
Gonflee en forme de chaise de bain
A voir si sa tient jusque'au 2/5 février
Dix ans de B-paktop
avec rdv en mineur pour dégonfler le 12/2
end piece of gonfle/
dégonfle
Kleine manifestatie van leegte
(wilde demo?)
Opgeblazen in vorm van een badstoel
Om te zien of het houd tot 2/5 februari
Tien jaar B-paktop
Hydrothérapie, buvette
d’eau-
ici, en préparation pour
une opération hydro-pathétique :
investigation
hydropneumatique sur place basé sur les théories du
Dr Voet a Bonsecours
(Péruwelz) comment décrivait Adolphine en 1912
°°°°°°°°°°MARCHÉ CRÈVE°°°°°°°°°°° Buktapaktop rue Simonis Simonisstraat 20, 1050 Bruxelles vendredi 16 décembre de 17h à 20h samedi 17 décembre de 15h à 20h & dimanche 18 décembre de 14h à 18h
ari fleiszbein…rr désordre
de plomb et polymère, vieilles choses volées, papiers
rectangulaires, étreintes variables.
Loïc Verdillon Des pieds de cèpes brûlés, des vieux chiffons broyés, de l’eau et des arbres en pâte. Les humains s’y emmerdent. On leur fait des images (dessins, gravures, collages / N&B / muet / XXIe s. / 102 min)En présence du réalisateur.Lauren & Lucius kalendar Sixième édition de notre calendrier illustrant en linogravure la roue de l’année : solstices, fêtes, rituels… Nouveauté cette année, il y aura deux versions ; une “traditionnelle”, culturelle et festive; et une autre version, païenne etmagique, limitées chacune à 100 exemplaires.
Mambo Ceramic Caricatures, grotesques et portraits de famille.Accessoirement, des broches en céramique.
Jean-Marcel Busson Il faudrait trouver les mots pour vous expliquer que dans la pratique les peurs qu’on pourrait avoir en parlant des fêtes n’ont pas lieu d’être avec ces santons.
La Moscalala La Moscalala revient avec les dents de ses multiples gamins, plus blanches que des amandes décortiquées sous forme de peignes à dents, broches à dents.“On doit mille fois plus estimer une dent qu’un diamant”. Proverbe espagnol.
Dark kristalDernière collection de verres gravés Dark Kristal, et oui chaque bonne chose a une fin! Pour cette dernière édition tout est possible!Verres à whisky, à bière, à vin, long drink, Martini, Hurricain, voir soft, surréalisme, faune, flore, calice orgiaque and more.
3-16/10/2022. Présentation publique : 14/10/2022 à 18h30
“Dans la suburbia d’une ville, un
homme, urbexeur- trainant une étrange nostalgie pour des futurs
hantés par la perte- pénètre dans un lieu. Cet être se
définissant volontiers comme un “caractère destructeur”
s’adonne alors à un étrange rituel. La pulsion se substituant à la
logique, le désir à la raison, il s’affranchit de toute norme pour
emprunter des chemins aux voies inexplorées et inquiétantes…”
‘Balla(r)d Urb(h)aine’ (Stadswandeling à la Ballard)
– Renaud Cagna in een korte onderzoeksresidentie bij Buktapaktop.
3-16/10/2022. Openbare presentatie: 14/10/2022 om 18u30 “In de buitenwijken van een stad komt een man, ‘urbexeur’ (urban explorer) – met een vreemde nostalgie voor ‘toekomsten’ achtervolgd door verlies – een plaats binnen. Dit wezen definieert zichzelf gewillig als een ‘destructief personage’ en geeft zich vervolgens over aan een vreemd ritueel. Drift vervangt logica- verlangen ter vervanging van de rede, bevrijdt hij zichzelf van alle normen om onontgonnen en verontrustende paden te bewandelen…”
Balla(r)d Urb(h)aine (Sub/Urban Ballardian Stroll) – Renaud Cagna in a short research residency at Buktapaktop.
3-16/10/2022. Public presentation: 14/10/2022 at 6:30 p.m. “In the suburbia of a city, a man, ‘urbexeur’ (urbexer, urban explorer) – dragging with him a strange nostalgia for futures haunted by loss – enters a place. A creature willingly defining himself as a “destructive character” then indulges in a strange ritual pulsation replacing logic, desire replacing reason, he frees himself from all norms to take unexplored and disturbing paths…”
as reference, this investigation based on J. G. Ballards writings/// or picking up where his investigations leave off